Staff

Orsini per sito osiAlessandro Orsini è direttore dell’Osservatorio sulla Sicurezza Internazionale della LUISS e del quotidiano d’informazione Sicurezza Internazionale; è Research Affiliate al MIT di Boston dal 2011; è membro della Commissione per lo studio della radicalizzazione e dell’estremismo jihadista istituita dal Presidente del Consiglio a Palazzo Chigi. Ha fondato ed è stato direttore del Centro per lo studio del terrorismo dell’Università di Roma “Tor Vergata” dal 2013 al 2016. I suoi studi, tradotti nelle principali lingue europee, ma anche in persiano, sono apparsi sulle maggiori riviste internazionali specializzate in studi sul terrorismo. Il suo Anatomia delle Brigate rosse. Le radici ideologiche del terrorismo rivoluzionario, tradotto da Cornell University, è stato definito “un contributo accademico enorme” dalla rivista dell’American Political Science Association – “Perspectives on Politics” – ha vinto il Premio Acqui 2010 ed è stato selezionato tra i libri più importanti apparsi negli Stati Uniti nel 2011 dalla rivista “Foreign Affairs”. Le sue ricerche sono apparse sul sito del MIT e sul sito del Governo italiano. È membro dell’Editorial Board di Studies in Conflict and Terrorism. È editorialista del quotidiano “il Messaggero”, per cui cura la rubrica domenicale “Atlante”. Ha partecipato a oltre 130 dirette su Rai Uno, Rai Due, Rai Tre, la7, Sky News 24, Tg Com 24, Rai News 24. Questo è il suo intervento a “Porta a Porta” nel giorno della strage di Bruxelles. Il suo ultimo libro è: ISIS. I terroristi più fortunati del mondo e tutto ciò che è stato fatto per favorirli (Rizzoli), vincitore del Premio Cimitile 2016. È stato invitato a presentare le sue ricerche in numerose università americane, tra cui Harvard, MIT, Johns Hopkins, Brookings Institution, Trinity College, Boston College, ma anche a Madrid, presso la Fundación para el Análisis y los Estudios Sociales (FAES), e in Lituania presso l’Institute of International Relations and Political Science (IIRPS) dell’Università di Vilnius. Il suo secondo libro per Cornell University uscirà  a luglio 2017.


Sofia Cecinini è coordinatrice dell’Osservatorio sulla Sicurezza Internazionale e assistente alla cattedra di Sociology of Terrorism nel Dipartimento di Scienze politiche della LUISS. Si è laureata in Relazioni Internazionali – Global Studies con 110/110, nel Dipartimento di Scienze Politiche della LUISS. Ha dedicato la tesi triennale al terrorismo islamico in Cecenia, e la tesi di laurea specialistica all’ISIS. Ha svolto attività di tirocinio presso l’Ambasciata americana a Roma e l’Istituto Affari Internazionali (IAI). Ha partecipato alla Summer School del King’s College di Londra, intitolata: “Secrets and Spies – Modern Espionage and Intelligence”. È coautrice dell’articolo: “Sicurezza negli aeroporti: le sfide – Dopo Bruxelles, il disastro Egyptair” (Affari Internazionali, maggio 2016). Attualmente è iscritta al Master in Economia e Istituzioni dei Paesi islamici (MISLAM) della LUISS SoG. È autrice del sito d’informazione: Sicurezza Internazionale. Sta scrivendo il suo primo libro, dedicato al terrorismo femminile.

________________________________________________________________________________________________________________

42F835AA-F00C-4A36-959D-5716AA80A8F9

Claudia Castellani, interprete di conferenza di inglese e francese e traduttrice di tedesco, ha conseguito la laurea con 110 e lode alla UNINT in Lingue per l’Interpretariato e la Traduzione, e la laurea specialistica con 110 e lode, sempre alla UNINT, in Interpretariato e Traduzione. Ha trascorso un semestre presso la scuola di formazione interpreti di Parigi Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction (ISIT) e un quadrimestre presso l’Université Laval di Québec. È autrice del sito di informazione Sicurezza Internazionale.

_________________________________________________________________________________________________________________

LAURA

Laura Cianciarelli è interprete e traduttrice di arabo/inglese ed è assistente alla cattedra di Sociology of Terrorism nel Dipartimento di Scienze politiche della LUISS. Ha conseguito la laurea triennale, con lode, in mediazione linguistica presso la Fondazione Universitaria San Pellegrino a Misano Adriatico, e la laurea specialistica, con 110/110, presso l’UNINT di Roma. Ha altresì conseguito, con 110 e lode, il master in Economia e Istituzioni dei Paesi islamici (MISLAM) presso la School of Government della LUISS. Ha svolto un tirocinio di sei mesi presso l’Ambasciata americana di Roma e un tirocinio di sei mesi alla Joint Italian Arab Chamber a Roma. Ha svolto un soggiorno di studio ad Amman, Giordania, per specializzarsi nel dialetto giordano, presso l’istituto Ahlan Jordan (estate 2017). Ha dedicato la tesi specialistica all’ascesa dell’Isis in Siria, traducendo e analizzando i due discorsi ufficiali di al Baghdadi. Il primo discorso è la proclamazione del Califfato; il secondo è il discorso che incita a realizzare attentati contro l’Occidente. È autrice del sito d’informazione: Sicurezza Internazionale.


Foto ItaloItalo Cosentino è interprete di conferenza e traduttore freelance spagnolo/francese/russo. Attualmente vive tra l’Italia e la Spagna dove sta conseguendo il Dottorato in lingua spagnola presso l’Universidad de Cádiz. Ha conseguito la laurea triennale, con lode, in Lingue per l’interpretariato e la traduzione presso l’Università LUSPIO di Roma; e la laurea magistrale, con lode, in Interpretariato e Traduzione, presso lo stesso ateneo, con tesi sui Sovietismi in Italiano e Spagnolo, in pubblicazione a cura dell’Istituto Russo di Scienza e Cultura. È cofondatore dell’agenzia Arcotrad che opera nel campo della traduzione, l’interpretariato e la comunicazione internazionale. Ha seguito un corso di studi specialistici presso l’Università Linguistica di Stato di Mosca (MGLU). È autore del sito d’informazione: Sicurezza Internazionale.


Tehseen Nisar, madrelingua Urdu, ha conseguito il dottorato di ricerca nel Dipartimento di Scienze politiche della LUISS e la laurea nell’Università di Karachi. Ha presentato le sue ricerche in convegni internazionali in Marocco, Pakistan, Austria, Danimarca e Italia. È autrice del libro The Post- Colonial Society in Pakistan: Re-conceptualizing the Debate on the Politics of the Governed (Scholars Press, 2015). È assistente presso la cattedra di Sociology of Terrorism della LUISS. Vanta numerose collaborazioni con i media del Pakistan. Collabora con il sito d’informazione: Sicurezza Internazionale.


Valeria Rosato, ha conseguito il dottorato di ricerca nel Dipartimento di Scienze Politiche dell’Università di «Roma Tre», dove è professore a contratto in Teorie dei conflitti e processi di pace, e la laurea in Sociologia nell’Università di Roma «La Sapienza». Ha partecipato a progetti di ricerca internazionali in aree di conflitto, quali Bosnia, Kosovo, Libano e Colombia. È autrice del libro Conflitti camaleontici. Il conflitto colombiano tra XX e XXI secolo (Franco Angeli, 2010). Il suo ultimo articolo su rivista internazionale è “Hybrid Orders between Terrorism and Organized Crime. The Case of Al Qaeda in the Islamic Maghreb” (African Security, vol. 9. Issue 2). Le sue ricerche su al Qaeda nel Maghreb islamico sono apparse sul sito del governo italiano. È autrice del sito d’informazione della LUISS: Sicurezza Internazionale.

___________________________________________________________________________________________________________________

Tipa per sito osiIlaria Tipà è interprete di conferenza e traduttrice freelance cinese mandarino/inglese. È professore a contratto di Interpretazione simultanea cinese/italiano presso l’Università degli Studi Internazionali di Roma. È la fondatrice del team di interpreti professionisti per la lingua cinese Elite Simultanea. Ha conseguito la laurea triennale, con lode, in Lingue e Comunicazione Internazionale all’Università di “Roma Tre”; e la laurea specialistica, con lode, in Interpretariato di Conferenza all’Università LUSPIO di Roma. Ha dedicato la tesi specialistica all’interpretazione simultanea dal cinese alle lingue europee con uno studio sperimentale condotto alla Fujen University di Taiwan, dove ha conseguito un master in interpretariato di conferenza. Ha inoltre conseguito un master in Marketing e comunicazione digitale. La sua tesi specialistica rappresenta il primo lavoro, in Italia, sull’interpretazione simultanea dalla lingua cinese. È autrice del sito d’informazione: Sicurezza Internazionale.


Gli uffici dello Staff sono nel Dipartimento di Scienze Politiche della LUISS.